| ●中国語ジャーナル 2008年3月号---- 「新語マスター・虎の巻」 |
「中国の目まぐるしい変化を表す大量の新語を読み解く!!」
東亜学院 西井 教頭から
|
| ●中国語ジャーナル 2007年3月号---- 「漢語書庫」 |
「内容の中心は、21世紀のイギリスへ旅立った中国人留学生がいかに過酷なアルバイト生活を送っているか、差別の社会に耐えているかなど、よくある展開です。」
東亜学院 西井 教頭から (連載第十二巻 <<留学大調査>>林雪著)
|
| ●中国語ジャーナル 「漢語書庫」----第一巻~第十巻 |
「中国語を学ぶ者ならぜひ手元に置いておきたい基本書の一つです!」
東亜学院 西井 教頭から (連載>第一巻 <<現代漢語詞典第5版>>)
「退廃的で白けた若者達の仕事、学業、恋愛、性がたんたんと描かれます。」
東亜学院 西井 教頭から (連載第二巻 <<梦里花落知多少>>)
「上海市のみなさん、"文明"的な市民になるために勉強しましよう!」
東亜学院 西井 教頭から (連載第三巻 <<做可愛的上海人>>)
「表記が"若者文化"及び"ネット文化"の影響を色濃く受けている。」
東亜学院 西井 教頭から (連載第四巻 <<偶讓校花愛上偶>>)
「ある日本人女子学生の目に映った台湾」という日中両言語「対訳式」本
東亜学院 西井 教頭から (連載第五巻 <<奇怪ね>>)
「報道の自由、言論の自由という脈絡でいきなり見るのではなく、組織の中のやり取りや、さまざまな人々の反応及びその表現のしかた・・・」
東亜学院 西井 教頭から (連載第六巻 <<「氷点」停刊の舞台裏>>)
「中国語の語彙に関してさまざまな素朴かつ規範的な質問について、簡潔かつ丁寧に答えています。」
東亜学院 西井 教頭から (連載第七巻 <<网友問字>>)
「整風運動から反右派闘争への流れが系統的に理解でき、かつ当時の新聞論調などの資料。。。読みながら当時の様子が映像として浮かんでくるようでした。」
東亜学院 西井 教頭から (連載第八巻 <<1957年的中国>>)
「時の統治者の発言や新聞社説から一部をスローガンとして出すことが多く、それぞれに時代背景はもちろんのこと、言葉のセンスや裏話など、短い言葉の中にいろいろな「意」や「味」が含まれています。」
東亜学院 西井 教頭から (連載第九巻 <<百年中国口号解説>>)
「日本では『現代用語の基礎知識』を刊行する自由国民社の毎年企画する「流行語大賞」がよく知られており、同書には毎年多くの新語が掲載されています。」
東亜学院 西井 教頭から (連載第十巻 <<中国流行語2006発布榜>>)
「もちろんこれはフィクションですが、実はこれに似た「胎児を食べる」というショッキングな話は中国のウェブサイトによく載せられています。」
東亜学院 西井 教頭から (連載第十一巻 <<餃子>>李碧華著)
|
| ●中国語ジャーナル 2006年4月号 |
「上級者といえるようになりたいのですが、どうすればいいでしょう!」
東亜学院 西井 教頭から (実力ステップアップしよう!
|
●日刊ゲンダイ 2006年4月8日付 |
「<<早朝講座>>デ朝からお勉強!」
日刊ゲンダイ 第13面 (仕事●遊び●暮らし情報)
|
| ●第58回中国語検定試験―中国語の環 2005年12月 第71号
|
「企業が求める国際人を目指して」
東亜学院学院長 星 博人 詳しい内容はこちら>>> |
| ●中国語ジャーナル 2005年10月号 |
「仕事で中国と付き合いが増えているのでビジネス中国語を学びたい!」
東亜学院西井 教頭から (中国語学習上達の鉄則一覧)
|
| ●マガジンアルク 2005年6月号 |
「突撃!レポート」 東亜学院中国語セミナー 59ページ
(東亜学院西井 教頭 から)
|